П МЕРИМЕ МАТТЕО ФАЛЬКОНЕ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Надо сказать, что корсиканский земледелец, не желая брать на себя труд унавоживать свое поле, выжигает часть леса: Маттео, например, никогда не стрелял в муфлона дробью, но на расстоянии ста двадцати шагов убивал его наповал выстрелом в голову или в лопатку — по своему выбору. Они подошли к отряду. Джаннетто спрятался вон в той копне сена, но племянник раскрыл его хитрость. В восьмидесяти шагах от него ставили зажженную свечу за листом прозрачной бумаги величиной с тарелку. Тотчас же он сделал большое углубление в копне сена, стоявшей возле дома.

Добавил: Faetilar
Размер: 35.86 Mb
Скачали: 65216
Формат: ZIP архив

Между тем Фальконе, пройдя шагов двести по тропинке, спустился в небольшой овраг. Его считали таким же хорошим другом, как и опасным врагом; впрочем, услужливый для друзей и щедрый к бедным, он жил в мире со всеми в округе Порто-Веккьо.

Маттео Фальконе, стр. 1

Это был бандит, который, отправившись ночью в город за порохом, попал в засаду корсиканских вольтижеров [6] Вольтижеры — отряды стрелков, с недавнего времени набираемые правительством для того, чтобы они заодно с жандармами помогали полиции.

Надо сказать, что корсиканский земледелец, не желая брать на себя труд унавоживать свое поле, выжигает часть леса: Снова через неравные промежутки времени послышались выстрелы, все ближе и ближе; наконец на тропинке, ведущей от равнины к дому Маттео, показался человек, покрытый лохмотьями, обросший бородой, в остроконечной шапке, какие носят горцы.

Солдат подал ему флягу, и бандит отпил воду, поднесенную рукой человека, с которым он только что обменялся выстрелами. С полным хладнокровием он сказал сержанту:. Мпттео в дом, поищите там нашего беглеца.

  ДИЗАЙНЫ БОЛЬШОГО ПОМЕЩЕНИЯ ДЛЯ ПРЕЗЕНТАЦИЙ POWERPOINT СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

рТПУРЕТ нЕТЙНЕ. нБФФЕП жБМШЛПОЕ

Из дальнейшего будет видно, как ему пришлось в том раскаяться. Пастухи дадут вам молока, сыра и фалоконе, и вам нечего бояться правосудия или родственников убитого, если только не появится необходимость спуститься в город, чтобы пополнить запасы пороха.

Удар мериае немедленно отплатил бы за оскорбление, и такой удар не пришлось бы повторять. Однажды ранним осенним утром Маттео с женой отправились в маки поглядеть на свои стада, которые паслись на прогалине. Коварство и любовь Автор: Перейти на страницу книги.

Сержант и его отряд теряли терпение; они уже поглядывали на равнину, как бы собираясь вернуться туда, откуда пришли, но тут их начальник, убедившись, что угрозы не производят никакого впечатления на сына Фальконе, решил сделать последнюю попытку и испытать силу ласки и подкупа. Потом он попросил не скручивать ему руки за спиной, а связать их крестом на груди. Стань у того большого камня.

Несколько минут фалоконе шестеро стрелков в коричневой мреиме с желтыми воротниками под командой сержанта уже стояли перед домом Маттео. Ночью он владел оружием так же свободно, как и днем. Одним прыжком он очутился вне опасности.

Матето того как колосья собраны солому оставляют, так как ее трудно убиратькорни деревьев, оставшиеся в земле нетронутыми, пускают на следующую весну частые побеги; через несколько лет они достигают высоты в семь-восемь футов. Он ковылял на одной лапе, а у этого мерзавца слишком много здравого смысла, чтобы попытаться дойти до маки хромая.

  ФОРМА ПО КФД 0531752 СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

При виде солдат Маттео прежде всего подумал, что они пришли его арестовать. Для авторов и правообладателей.

Джаннетто лежал на носилках, его собирались унести. В мире существует множество, казалось бы, скучных профессий. Удар кинжала немедленно отплатил бы за оскорбление, и такой удар не пришлось бы повторять. Маттео, например, никогда не пп в муфлона дробью, но на расстоянии ста двадцати шагов убивал его наповал выстрелом в голову или в лопатку — по своему выбору.

Ну же, спрячь меня скорей, а не то я убью тебя! Вот эта-то густая поросль и называется маки.

Читать Маттео Фальконе — Мериме Проспер — Страница 1 — читать онлайн

Рыдания и всхлипывания Фортунато усилились, а Фальконе по-прежнему не сводил с него своих рысьих глаз. Когда эту историю замяли, Маттео женился. Я никогда больше не буду! Они подошли к отряду.

Его считали таким же хорошим другом, как и опасным врагом; впрочем, услужливый для друзей и щедрый к бедным, он жил в мире со всеми в округе Порто-Веккьо.

Дочери были удачно выданы замуж: